いただきますよう いただけますようの違いと正しい使い方・例文と敬語表現

「いただきますよう」「いただけますよう」は、ビジネスメールや日常会話、フォーマルなシーンでよく使われる日本語の表現です。
この2つの言葉は似ていますが、使い方や表現のニュアンスに違いがあります。
この記事では、いただきますよういただけますようについて、違いや正しい使い方、例文、敬語表現を詳しく解説します。
言葉選びに迷ったときに役立つ情報をまとめているので、ぜひ参考にしてください。

目次

いただきますよう・いただけますようの基本解説

「いただきますよう」「いただけますよう」は、日本語の謙譲語・丁寧語表現の一種です。
ビジネスの場やフォーマルな伝達文で使われることが多く、相手に何かを要望・依頼するときに使用されます。
それぞれの言葉に、微妙なニュアンスの違いがあります。
まずは、この二つの表現がどのような状況で使われるのかを基本から押さえていきましょう。

「いただきますよう」の意味と使い方

「いただきますよう」は、相手に何かをしてもらうように強くお願いする表現です。
「~していただきますようお願い申し上げます」といった形で、ビジネスメールや正式な文書でよく使われます。
この表現は、要望や依頼の気持ちが強いときに用います。
例えば、「ご確認いただきますようお願い申し上げます」のように、相手に確実に行動してもらいたい場合に適しています。
柔らかい印象よりも、ややフォーマルで重みのある依頼表現として認識されています。

社内外を問わず、目上の人や取引先とのやり取りで多用されます。
相手に対して失礼のない表現をしたい時や、文書自体に公式性を持たせたい場合に便利です。
「いただきますよう」は、命令形の「ください」よりも断然丁寧で、相手への敬意をしっかりと示せます。

「いただけますよう」の意味と使い方

「いただけますよう」は、相手に配慮しつつ依頼する、やや柔らかい印象の敬語表現です。
「~していただけますようお願いいたします」と続けて使うことで、相手の都合や状況を考慮しているニュアンスを伝えられます。
この表現は、相手に強制的な印象を与えたくない場合や、事情を斟酌して依頼したいときに適しています。
たとえば、「ご対応いただけますようお願いいたします」は、「できればお願いします」という気遣いが含まれています。

ビジネスメールや社内連絡、取引先とのやり取りなど、幅広いシーンで使われています。
丁寧さと相手への配慮を両立させたい時に選ばれる表現です。
依頼の強さを和らげたいときや、相手の立場を重んじたい場合に最適です。

二つの違いと使い分けのポイント

「いただきますよう」と「いただけますよう」は、どちらも丁寧な依頼表現ですが、お願いの強さ相手への配慮という点で違いがあります。
「いただきますよう」は、より確実に実行してほしい時の強い依頼で、公式的なニュアンスがあります。
一方、「いただけますよう」は、相手の都合や状況を考慮した控えめな依頼です。

使い分けのポイントは、依頼内容の重要性や相手との関係性、場面の正式さにあります。
重要な案件やフォーマルな文書、厳格なお願いには「いただきますよう」を、柔らかく促したい時や相手を気遣いたい時には「いただけますよう」を選びましょう。
状況に応じて適切な表現を使うことで、ビジネスコミュニケーションがより円滑になります。

ビジネスシーンでの正しい使い方

ビジネスメールや文書で「いただきますよう」「いただけますよう」を使うときは、相手や状況に合わせた表現が大切です。
ここでは、それぞれの表現をビジネスでどのように使うと良いか、具体的な例文を交えて解説します。

「いただきますよう」のビジネス例文とポイント

「いただきますよう」は、改まったシーンや特に依頼内容が重要な場合に使います。
例えば、契約締結や納期厳守など、必ず相手に行動してもらいたい内容に最適です。
「何卒ご確認いただきますようお願い申し上げます」「ご対応いただきますよう、お願い申し上げます」という形で使うと、丁寧かつ確実に行動を促すことができます。
また、相手が目上や取引先の場合、より丁寧にするため「何卒」や「お願い申し上げます」を付け加えるとよりフォーマルな印象になります。

この表現は、会社の公式な通知や案内状、社外文書など幅広く活用されます。
ただし、やや命令的に感じる場合もあるため、依頼内容や相手との関係性に注意して使いましょう。
状況に応じて、冒頭や末尾に感謝や配慮の言葉を添えることで、より好感度の高い文章に仕上がります。

「いただけますよう」のビジネス例文とポイント

「いただけますよう」は、相手の都合を考慮しつつお願いしたい時に有効です。
例えば、「ご多用のところ恐縮ですが、ご対応いただけますようお願いいたします」といった使い方が一般的です。
このフレーズは、相手に強い負担をかけたくない場合や、柔らかく依頼したい時に選ばれます。
「ご返信いただけますよう、お願い申し上げます」、「ご確認いただけますよう、よろしくお願いいたします」など、多様なシーンで活用できます。

また、社内外のやり取りで、相手に対して特に配慮を示したい場合にも適しています。
「もしご都合がよろしければ」や「ご無理のない範囲で」と前置きすると、より優しい印象を与えられます。
依頼の強さを和らげたいときや、柔軟な対応を求めたい場合におすすめです。

避けたい表現と注意点

ビジネスシーンでは、丁寧な依頼表現であっても使い方に注意が必要です。
「いただきますよう」「いただけますよう」ともに、相手に対する敬意や配慮を欠かさないことが大切です。
例えば、同じフレーズを繰り返し使いすぎると、断定的・命令的な印象を与えることがあります。
また、カジュアルなやり取りや親しい同僚との会話では、やや堅苦しく感じられる場合もあります。

そのため、状況や相手に応じて「ご協力ください」や「ご対応をお願いいたします」といった柔らかい表現も選択肢に入れておきましょう。
ビジネスメールや文書では、過度な丁寧さや配慮がかえって距離を生むこともあるので、バランスを意識することが重要です。

日常会話・一般的な使われ方と違い

「いただきますよう」「いただけますよう」は、主にビジネスやフォーマルな場面で使われる表現ですが、一般的な会話やプライベートのやり取りでも使われることがあります。
ここでは、日常生活での使い方や、他の類似表現との違いについて解説します。

日常での使い方と注意点

日常会話では、あまり堅苦しくない依頼やお願いをする場合、「いただきますよう」「いただけますよう」はやや重く感じられることがあります。
しかし、改まった場面や目上の人に対するお願いでは、この表現を使うことで礼儀正しさを示すことができます。
例えば、地域の集まりや保護者会などで「ご協力いただきますようお願いいたします」といったフレーズがよく使われます。

一方で、家族や友人など親しい間柄では、「お願い」や「~してくれる?」などのカジュアルな表現が好まれる傾向があります。
場の雰囲気や相手との距離感に合わせて、適切な表現を選ぶことが大切です。

「いただきますよう」と「いただけますよう」とのニュアンスの違い

両者の違いは、依頼の強さ相手への気遣いです。
「いただきますよう」は、「必ず行動してほしい」「実行をお願いする」気持ちが強く表れます。
一方で、「いただけますよう」は「できればお願いします」「ご負担でなければ」といった柔らかい印象を与えます。

この微妙な違いを理解することで、より適切なコミュニケーションが可能になります。
状況によっては、相手の反応や雰囲気を見て、表現を使い分けることが大切です。

類似表現との違いと使い分け

「いただきますよう」「いただけますよう」以外にも、丁寧な依頼表現にはさまざまなバリエーションがあります。
たとえば、「ご協力ください」「ご対応をお願いいたします」「ご確認ください」などが挙げられます。
これらは、依頼の強さや丁寧さ、相手との距離感によって使い分けることができます。

また、「~くださいますよう」や「~していただきたいと存じます」などの表現も、フォーマルな場面で使われます。
言葉選びに迷ったときは、依頼内容の重要性や相手との関係性を考慮し、最も適切なフレーズを選びましょう。

まとめ

「いただきますよう」「いただけますよう」は、どちらも相手に何かを依頼する際の丁寧な表現ですが、依頼の強さ配慮の度合いに違いがあります。
「いただきますよう」は強いお願いに、「いただけますよう」は柔らかく配慮したお願いに適しています。
ビジネスシーンでは、相手や状況に応じて使い分けることで、より円滑なコミュニケーションが実現できます。
日常生活でも、礼儀を重んじたい場面や目上の人への依頼に活用できます。

正しい使い方やニュアンスの違いを理解し、適切な言葉選びで相手との関係をより良いものにしましょう。
依頼内容や相手の立場に合わせた表現を心がけることで、より丁寧で信頼されるコミュニケーションが築けます。

表現 意味・ニュアンス 主な使用例
いただきますよう 強い依頼・フォーマルな場面 ご確認いただきますようお願い申し上げます
いただけますよう 柔らかい依頼・配慮を示す ご対応いただけますようお願いいたします

目次