お間違え・お間違い 意味・使い方・ビジネスでの正しい表現

「お間違え」と「お間違い」は、日常会話やビジネスシーンで使われることの多い表現ですが、
どちらが正しいのか、どう使い分ければよいのか迷う方も多い言葉です。
本記事では、それぞれの意味や使い方、ビジネスシーンでの正しい表現と注意点について詳しく解説します。

目次

「お間違え」と「お間違い」の意味と違い

「お間違え」と「お間違い」は、どちらも「間違う」という動詞を丁寧にした表現ですが、
実は使い方や文法的な正しさに違いがあります。

「お間違い」は正しい敬語表現

「お間違い」は、「間違い」という名詞に丁寧語の接頭語「お」を付けたものです。
「お間違いありませんか」「お間違いのないようにご注意ください」など、ビジネスでもプライベートでも広く使われる自然な敬語表現です。
また、「お間違いでしたらお知らせください」のように使うこともできます。

「お間違え」は本来は不自然な表現

「お間違え」は、「間違える」という動詞の連用形「間違え」に接頭語「お」を付けたものですが、日本語としてはやや不自然な使い方です。
「お間違えありませんか」や「お間違えのないように」という形で使われることも見受けられますが、正しい敬語表現とは言いにくいため、
公式なビジネスシーンや書面では「お間違い」を使うのが無難です。

なぜ「お間違え」と言いたくなるのか

「間違え」という言葉は動詞「間違える」の連用形(動作や行為)なので、「お間違え」として丁寧にしたくなる気持ちは分かります。
しかし、日本語の敬語では「名詞+お(ご)」が基本です。
そのため「お間違い」の方が自然で、間違いなく丁寧な印象を与えられます。

ビジネスシーンでの正しい使い方・例文

ここでは、「お間違い」「お間違え」の正しい使い分けと、
実際のビジネスメールや案内文で使える例文を紹介します。

「お間違い」を使う場合

  • お間違いありませんか
    (例)「ご記入内容にお間違いがないかご確認ください。」
  • お間違いのないように
    (例)「ご来社の際は、お間違いのないようお気をつけください。」
  • お間違いでしたらお知らせください
    (例)「もしお間違いがございましたら、ご連絡くださいませ。」

「お間違い」は、安心して使える丁寧な日本語表現です。

「お間違え」を使いたいときの注意点

ビジネスメールや案内文では「お間違い」を使うことが推奨されますが、会話など口語的な場面では「お間違え」と言う人もいます。
ただし、正式な文書やメール、改まった場面では避け、「お間違い」を使う方が安心です。

使い分けのポイント

公式な場面=「お間違い」が正解
口語やフランクな会話で「お間違え」でも伝わるが、正しい敬語ではない
悩んだら「お間違い」で統一

間違えやすい敬語・表現に注意しよう

日本語の敬語表現は、名詞化+「お(ご)」+適切な文型が基本です。
例えば、「ご確認」「ご連絡」「お知らせ」「ご記入」などと同じ感覚で「お間違い」を使うと間違いありません。
「お間違え」は避けるか、口語に限定しましょう。

間違えやすい表現の例

・「お伺い」→正しい
・「お伺え」→不自然
・「ご連絡」→正しい
・「ご連絡え」→不自然
このように、動詞の連用形に「お」を付けると違和感が出やすいので注意しましょう。

まとめ

「お間違え」と「お間違い」は似ていますが、正しい敬語表現としては「お間違い」が適切です。
公式なビジネス文書やメールでは「お間違い」を使い、間違えやすい敬語には十分注意しましょう。
日本語の美しい敬語表現を身につけ、ビジネスシーンでも自信を持って使えるようにしましょう。

「MBTI®=16personalities」ではありません。

本サイトに掲載する情報は、公開時点での一般的な情報提供を目的としており、その正確性・完全性を保証するものではありません。情報の利用は利用者ご自身の判断と責任において行ってください。当方は、本サイトの利用に起因して生じたいかなる損害についても一切責任を負いかねます。なお、記事内容は予告なく変更・削除される場合があります。

目次